“It matters not how strait the gate,/ How charged with punishments the scroll, / I am the master of my fate:/ I am the captain of my soul.” William Ernest Henley, da Invictus
Miei concittadini sudafricani, popolo del Sudafrica: questa è veramente una notte di gioia. (…)
Desidero ringraziare e rendere onore a tutti coloro dell’African National Congress e del movimento democratico che hanno lavorato così duramente in questi ultimi giorni e in questi ultimi decenni.
Al popolo del Sudafrica e al mondo che ci sta guardando desidero dire: questa è una notte di gioia per lo spirito umano. È anche una vostra vittoria. Avete contribuito a mettere fine all’apartheid, siete stati con noi durante la transizione.
Ho osservato, insieme a voi, la nostra gente, decine di migliaia di persone, stare pazientemente in fila per molte ore. Alcuni hanno dormito all’aperto per tutta la notte in attesa di dare quest’importante voto. Gli eroi del Sudafrica sono leggende che si tramandano da una generazione all’altra, ma siete voi, il popolo, i nostri veri eroi.
Questo è uno dei momenti più importanti della storia del nostro Paese. Sono davanti a voi traboccante di gioia e di orgoglio. Sono fiero dei comuni e modesti cittadini di questa nazione… Adesso possiamo gridare a gran voce la nostra gioia dall’alto dei tetti delle nostre case: siamo finalmente liberi!
Sono qui davanti a voi ammirato dal vostro coraggio, con il cuore colmo d’amore per tutti voi. (…)
Domani io e tutta la direzione dell’ANC saremo di nuovo al lavoro. Ci rimbocchiamo le maniche e iniziamo subito a intervenire sui problemi che la nostra nazione si trova ad affrontare. Vi chiediamo di unirvi a noi, tornate al vostro lavoro domattina. Facciamo lavorare il Sudafrica. Insieme, e senza indugio, dobbiamo iniziare a costruire una vita migliore per tutti i sudafricani. Ciò significa creare posti di lavoro, costruire case, fornire educazione e portare pace e sicurezza per tutti.
L’atmosfera di calma e tolleranza che ha prevalso durante le elezioni prefigura il tipo di Paese che possiamo costruire e pone le basi per il futuro. Pur nella diversità, siamo un unico popolo con un destino comune nella nostra ricca varietà di culture, razze e tradizioni.
Il popolo ha votato per il partito di sua scelta e noi rispettiamo la sua decisione. Questa è democrazia. Tendo la mano in segno di amicizia ai leader di tutti i partiti e ai loro membri, e chiedo a tutti loro di unirsi a noi e lavorare insieme per risolvere i problemi che noi, in quanto nazione, ci troviamo di fronte. Il governo dell’ANC sarà al servizio di tutto il popolo del Sudafrica, non solo dei suoi membri ed elettori. (…)
È arrivato ora il momento di festeggiare, i sudafricani si uniscano insieme per celebrare la nascita della democrazia. Brindo a tutti voi che avete lavorato così duramente per conseguire quello che può essere chiamato solo un piccolo miracolo. Lasciamo che i nostri festeggiamenti siano in linea con il clima instaurato durante le elezioni, ovvero all’insegna della pace, del rispetto e della disciplina, per dimostrare che siamo un popolo pronto ad assumersi le responsabilità di governo.
Prometto che farò del mio meglio per essere degno della fiducia e della stima che avete riposto in me e nella mia organizzazione, l’African National Congress. Costruiamo il futuro insieme, brindiamo a una vita migliore per tutti i sudafricani.
Nelson Mandela, dal Discorso dopo la vittoria elettorale del dell’ANC, 2 maggio 1994 (tratto da I discorsi che hanno cambiato il mondo, Vercelli 2012)
Lascia un commento